Вопрос:
Как автор оценивает поведение куницы в рассказе «Белогрудка»? Найдите в тексте описание материнских чувств Белогрудки. Какой она была матерью?
Ответ:
Вопрос: Спишите, выбрав нужное числительное, данное в скобках. Составьте с любыми двумя словосочетаниями побудительные предложения. Лечить (оба, обе) зуба, перевязать (оба, обе) пальца, гордиться (оба, обе) братьями, скучать об (оба, обе) подругах, держаться за (оба, обе) конца, прикрепить к (оба, обе) сапогам, приклеить к (оба, обе) щекам, привязать к (оба, обе) ногам, держать (оба, обе) руками.
Посмотреть ответВопрос: в басне Крылова «Ворона и лисица» Почему И.А. Крылов назвал Лису плутовкой? Что это значит? Какие слова из басни раскрывают характер Лисы?
Посмотреть ответВопрос: Текст: Почему у ветров разные названия? Многие ветры имеют особые названия. Они получили их по разным причинам. Вы знаете, например, что такое «попасть в штиль»? Это значит – застыть в неподвижности. Одна из разновидностей ветра так и называется – «штилевой ветер». Он возникает на экваторе. Ветры, которые дуют сверху и снизу в сторону экватора, называются пассатами. Они имеют постоянные направления и дуют сильно. Ветры, дующие в сторону полюсов, – весты. США находятся в основном в зоне вестов. Муссоны – это ветры, которые меняют своё направление в зависимости от времени года. В Индии зимой муссоны несут горячий, сухой воздух, а летом они дуют в северном направлении и приносят с собой обильные дожди. На юге Франции все местные жители со страхом ждут мистраль – холодный сухой ветер с севера. Он может дуть со стороны моря целыми днями, и в это время все чувствуют себя неуютно. Вопросы: О чём вы узнали? Как вы считаете, из каких языков заимствованы названия ветров?
Посмотреть ответВопрос: Текст: Наблюдение за (не)которыми погодными явлениями привело к тому, что люди научились хорошо предсказывать погоду. На помощь учёным-метеорологам приходят (не)сколько сетей метеорологических станций, расположенных в разных м…стах наш… планеты, к…смические спутники, атмосферные зонды. Эт… результаты постоянно обрабатываются мощными к…мпьютерами и снабжают людей долгосрочными и краткосрочными прогнозами погоды. Вопросы: Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы. Объясните написание неопределённых местоимений. Найдите в тексте другие местоимения и укажите их разряд. Есть ли в тексте заимствованные слова?
Посмотреть ответВопрос: Переведите данные местоимения на русский язык. На что они указывают? Ешкім, ешбір, ешқандай, ештеме.
Посмотреть ответВопрос: Рассказ В.С. Токаревой называется «Кошка на дороге». Предположите, о чём может быть рассказ с таким названием.
Посмотреть ответВопрос: Напишите эссе на одну из тем: «Заглянула осень в сад», «За что я люблю осень», «Осень в моём городе (посёлке, ауле)».
Посмотреть ответВопрос: Спишите фразеологизмы-антонимы. С любой парой составьте распространённые предложения и сделайте их синтаксический разбор. В двух шагах – на краю света; в первое время – в последнее время; засучив рукава – спустя рукава; заваривать кашу – расхлёбывать кашу; звёзд с неба не хватает – семи пядей во лбу; не покладая рук – сложа руки; с лёгким сердцем – с тяжёлым сердцем; больше всего –меньше всего; за тридевять земель – рукой подать
Посмотреть ответВопрос: Текст: В любой басне есть мораль. Что же хотел сказать нам своей басней «Ворона и Лисица» И.А. Крылов? Ворона издавна – синоним глупости. Крылов в шутку называет её здесь вещуньей, т.е. предсказательницей, ведь она не сумела предсказать судьбу сыра. Ворона показана в басне глупой и самовлюблённой. Ворона, которая раздобыла для себя кусок сыра, поверила хвалебным словам хитрой Лисицы. Для того чтобы согласиться с мнением Лисы, Ворона раскрыла рот – и кусок сыра упал прямо в лапы хитрого зверя. Мораль басни такова: не нужно поддаваться лести людей, которые обманным путём хотят принести пользу только себе, потому что можно потерять всё, что имеешь. На мой взгляд, Крылов хотел видеть людей искренними, честными, скромными Вопросы: Послушайте сочинение ученицы по басне «Ворона и Лисица». Поделитесь своим мнением.
Посмотреть ответВопрос: Скажите, какие устойчивые словосочетания в русском языке подходят по смыслу к данным казахским фразеологизмам? Какие иллюстрации вы нарисовали бы к фразеологизмам из родного языка? Дайте словесное описание. Казахские фразеологизмы: аузынан түсіп қалғандай, егіз қозыдай, түймедейді түйедей ету.
Посмотреть ответ