Вопрос:
Разделите вопросы на «тонкие» и «толстые» и ответьте на них по повести К. Булычёва «Сто лет тому вперед»
1. Как зовут главного героя повести?
2. Зачем Коля решает заглянуть в квартиру соседа?
3. Как Коля догадался, что стеклянная кабина – машина времени?
4. Куда попал Коля? В какое время?
5. Что такое флипы?
Ответ:
Вопрос: Составьте кластер к существительному робот.
Посмотреть ответВопрос: Текст: Платон – знаменитый греческий философ. Его настоящее имя – Аристокл. Платоном его прозвали за силу и широкую грудь. Платос – значит «широкий». В молодости он занимался борьбой и был чемпионом Истмийских игр – соревнований, похожих на Олимпийские игры. Платон происходил из семьи царского рода, рос и воспитывался, общаясь со знаменитыми поэтами и писателями, художниками и актёрами. Платон открыл свою философскую школу.Дом его находился недалеко от того места, где, согласно легенде, похоронен мифический герой Академ, поэтому школу Платона называли Академией. И теперь многие высшие учебные заведения называют академией. Вопросы: Ознакомьтесь с ключевыми словами текста: философ, чемпион, школа, академия. Послушайте текст и обсудите выбор ключевых слов. Сформулируйте к нему «тонкие» и «толстые» вопросы.
Посмотреть ответВопрос: С какими утверждениями вы согласны (+), с какими – не согласны (–). Объясните, почему (?). 1. Предлоги в течение, в продолжение, ввиду, вдоль, вблизи употребляются только с родительным падежом. 2. Предлоги согласно, благодаря, наперекор, вслед, вопреки употребляются с дательным падежом. 3. Выделенное слово в предложении «Наш класс со- брался на встречу с героем» – наречие. 4. Если слово не имеет при себе существительного (зайти после) – это наречие, а если имеет – это предлог (зайти после обеда). 5. Выделенное слово в предложении «Мы говорили насчёт книги» – существительное.
Посмотреть ответВопрос: Текст: Суровый климат оказался губительным для старого атланта. Вскоре после высадки на берег он заболел. Вспомнив о том, что в полуразрушенном, выброшенном на берег корабле хранились запасы лекарств, жрец, преодолевая слабость, поднялся на его палубу. И вдруг ему показалось, что он бредит. У одной из мачт, греясь в бледных лучах северного солнца, сидел человек. Лицо его было измождено и носило следы болезни. Но всё в нём обличало жителя Атлантиды: удлинённые череп и нос, чёрные волосы, цвет кожи золотисто-бронзового оттенка, одежда… Жрец подошёл ближе. Неизвестный оглянулся, и оба они одновременно воскликнули: – Шитца! – Акса Гуам! Они стояли в нерешительности: жрец Шитца и Акса Гуам, примкнувший к восстанию рабов против Священного Холма, обречённый на смерть царём и жрецами… И они дружески протянули друг другу руки в знак приветствия. В эту ночь былые враги долго сидели у костра и рассказывали о пережитом. В ту ужасную ночь, когда произошло первое извержение вулкана, Акса Гуам вплавь достиг последнего отплывавшего корабля и уцепился за бронзовое кольцо. Под покровом ночи по канату ему удалось проникнуть через полуоткрытый люк в трюм корабля, где он и скрывался во всё время путешествия. От недостатка свежей пищи у него сделалась какая-то неизвестная в Атлантиде болезнь: опухли ноги, зубы шатались, дёсны кровоточили. Воздух был отравлен трупным запахом. Если бы не близость люка, через который проникал свежий воздух, он задохнулся бы. Он перенёс необычайные мученья и уже почти не мог двигаться от слабости и боли в опухших ногах, когда корабль прибило к берегу. Свежий воздух и солнце медленно возвращали ему силы. Шитца, в свою очередь, рассказал ему о своих странствованиях, вплоть до встречи с ним. – Здесь живут белокурые люди в одеждах из звериных мехов. Это дикари, которые делают грубые топоры и ножи из отесанных камней. Они не умеют обрабатывать землю и питаются сырым мясом убитых животных. Даже добывание огня неизвестно им. Они едва не убили меня. Но вид разведённого мною костра привёл их в священный трепет, а наше блестящее бронзовое оружие – в необычайный восторг. Теперь они почти боготворят меня. Язык их груб и беден. Он напоминает скорее язык животных, чем людей: рассерженные, они ворчат по-звериному, а нападая на зверя или врага – рычат, ревут и лают, как он. Но они любопытны. Они понимают ласку, и тогда становятся доверчивыми, как дети… Кто знает, может быть, когда-нибудь и они станут такими же людьми, как атланты! Шитца устал и закрыл глаза. Он тяжело дышал. Лихорадочный огонь пожирал его и зажёг румянец на старом, измождённом лице. – Я скоро умру… Как хорошо, что я встретил тебя!.. Ты закроешь мне глаза и похоронишь по нашему обычаю. Проходит всё, народы умирают, как человек, и гибнут целые государства. Быть может, ты последний человек из Атлантиды. Умрёшь и ты, и память об Атлантиде изгладится в грядущих тысячелетиях. Скоро восход. Вынеси меня на берег. Акса Гуам вынес жреца и положил лицом к востоку. Шитца не мог уже говорить. Он смог только улыбнуться первым лучам солнца и умер. Акса Гуам остался один – быть может, один во всём мире, последний человек из Атлантиды. Он познакомился с обитателями этих унылых мест и скоро завоевал своими знаниями их глубокое уважение. Когда настала весна, он научил их обрабатывать землю и засевать вспаханные мотыгами поля. Он научил их добывать огонь посредством трения сухих кусков дерева или высекая искру из кремня в сухие листья и мох. Многим ремёслам и знаниям научились они от него. Одни из них стали оседлыми земледельцами, другие продолжали заниматься охотой и войнами. А в долгие зимние вечера он рассказывал им чудесные истории о Золотом веке, когда люди жили счастливые, среди вечно цветущих садов и деревьев, которые дают плоды несколько раз в год, – жили, не зная забот и нужды. Говорил о Золотых Садах с золотыми яблоками, о героических битвах и об ужасной гибели целого народа и страны, о страшных ливнях, сопровождавших эту гибель, о спасении на кораблях немногих из них, о своём плавании, которое длилось сорок дней и сорок ночей, и о своём спасении. Люди слушали эти рассказы с любопытством детей, передавали друг другу, прибавляли и украшали эти повествования от себя, берегли, как священное предание. Вопросы: Прочитайте «по цепочке» отрывок из последней главы романа. Подумайте, о какой болезни говорил Акса Гуам.
Посмотреть ответВопрос: Выпишите и распределите в две колонки приметы двух сказочных миров «Снежная королева»– реального и волшебного. Реальный мир- Волшебный мир-
Посмотреть ответВопрос: Составьте кластер. Напишите слова-ассоциации к существительному счастье. Прочитайте одноклассникам то, что получилось, дополните свои записи другими понравившимися ассоциациями. Напишите мини-сочинение, постарайтесь передать в нём своё понимание счастья. Озаглавьте работу. Выступите с презентацией мини-сочинения на «авторском стуле».
Посмотреть ответВопрос: Текст: Почему все планеты выглядят неодинаково? Причина того, что планеты кажутся нам разными, в том, что каждая из них состоит из разных веществ. Меркурий – это маленький горный мир, но там нет никакой атмосферы или воды. Венера – это белый шар с туманными пятнами. Она полностью покрыта слоем белых облаков. Температура на поверхности планеты достигает около 500 градусов Цельсия, из-за этого на Венере нет жидкой воды. Марс называют «красной планетой» из-за цвета его пустынь. Он имеет очень тонкий слой атмосферы. Никаких признаков жизни 3 на Марсе не найдено. Может быть, причина в том, что там очень холодно. Юпитер – самая большая планета. Она3 находится далеко от Солнца. Сатурн имеет вокруг себя несколько ярких колец. 4 Вокруг Урана тоже есть кольца, но они намного темнее, чем кольца Сатурна. Нептун – тусклая зеленоватая планета. Вопросы: Прочитайте «по цепочке» текст и ответьте на вопросы. Обсудите их, подтверждая ответы примерами из текста. «Тонкие» вопросы: 1. Есть ли вода на планете Меркурий? 2. Чем покрыта Венера? 3. Найдены ли признаки жизни на Марсе? 4. Вокруг каких планет есть кольца? «Толстые» вопросы 1. Почему планеты кажутся нам разными? 2. Почему на Венере нет жидкой воды? 3. Почему на Марсе нет признаков жизни? 4. Подумайте, о какой планете Солнечной системы нет сведений в данном тексте?
Посмотреть ответВопрос: Текст: В пучине океана и огне вулканов погибла великая Атлантида, вслед за нею погибли её рабы. Погибли и спасавшиеся бегством жрецы. Только в одном человеке сохранилась ещё жизнь. Суровый старик с длинной седой бородой стоял на носу корабля. Он пел и не видел, как привлечённые его пением, из-за утёсов показывались белолицые люди в звериных шкурах, с голубыми глазами и русыми волосами. На кожаных ремнях у них висели каменные топоры. Они с недоумением смотрели на диковинного старика в длинной чёрной одежде, поющего на незнакомом языке. Вопросы: Послушайте краткое содержание 19-й главы «Корабль мертвецов». Подумайте, почему эта глава так названа.
Посмотреть ответВопрос: Текст: Я пишу для себя. На изучение Атлантиды я потратил долгие годы. Я слишком сжился с нею. Я бродил среди развалин Атлантиды на дне океана. Там передо мною проносились картины её былого величия и ужасного конца. По многим документам, найденным на дне океана и на поверхности земли в различных странах, я познакомился с судьбой её обитателей и даже отдельных лиц. И у меня явилась непреодолимая потребность записать всё это. Я не предполагаю печатать эту рукопись. Моя повесть об Атлантиде слишком научна для романа и слишком романтична для науки. Но я не могу не написать её, потому что эти видения преследуют меня, как галлюцинации. Может быть, описав их, я буду с большим спокойствием продолжать свои научные работы. Вопросы: Прочитайте предисловие к рукописи профессора Ларисона. О чём вы узнали? Как вы понимате смысл выделенного предложения?
Посмотреть ответВопрос: Текст: Стенами чертогов были вьюги, окнами и дверями буйные ветры. Сто с лишним зал тянулись здесь одна за другой так, как наметала их вьюга. Все они освещались северным сиянием, и самая большая простиралась на много-много миль. Как холодно, как пустынно было в этих белых, ярко сверкающих чертогах! Веселье никогда и не заглядывало сюда. Посреди самой большой пустынной снежной залы находилось замёрзшее озеро. Лёд треснул на нём на тысячи кусков, таких одинаковых и правильных, что это казалось каким-то фокусом. Посреди озера сидела Снежная королева, когда бывала дома, говоря, что сидит на зеркале разума; по её мнению, это было единственное и лучшее зеркало на свете. Кай совсем посинел, почти почернел от холода, но не замечал этого – поцелуи Снежной королевы сделали его нечувствительным к холоду, да и самое сердце его было всё равно что кусок льда. Кай возился с плоскими остроконечными льдинами, укладывая их на всевозможные лады. Складывал он и такие фигуры, из которых получались целые слова, но никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, – слово «вечность». Снежная королева сказала ему: «Если ты сложишь это слово, ты будешь сам себе господин, и я подарю тебе весь свет и пару новых коньков». Но он никак не мог его сложить. – Теперь я полечу в тёплые края, – сказала Снежная королева. Она улетела, а Кай остался один в необозримой пустынной зале. В это-то время в огромные ворота, в которые дули буйные ветры, входила Герда. И перед нею ветры улеглись, точно заснули. Она вошла в огромную пустынную ледяную залу и увидела Кая. Она тотчас узнала его, бросилась ему на шею, крепко обняла его и воскликнула: – Кай, милый мой Кай! Наконец-то я нашла тебя! Но он сидел всё такой же неподвижный и холодный. И тогда Герда заплакала; горячие слёзы её упали ему на грудь, проникли в сердце, растопили ледяную кору, растопили осколок. Кай взглянул на Герду и вдруг залился слезами и плакал так сильно, что осколок вытек из глаза вместе со слезами. Тогда он узнал Герду и обрадовался: – Герда! Милая Герда!.. Где же это ты была так долго? Где был я сам? – И он оглянулся вокруг. – Как здесь холодно, пустынно! И он крепко прижался к Герде. А она смеялась и плакала от радости. И это было так чудесно, что даже льдины пустились в пляс, а когда устали, улеглись и составили то самое слово, которое задала сложить Каю Снежная королева. Сложив его, он мог сделаться сам себе господином да ещё получить от неё в дар весь свет и пару новых коньков. Кай с Гердой рука об руку вышли из ледяных чертогов. А когда дошли до куста с красными ягодами, там уже ждал их северный олень. Кай и Герда отправились сначала к финке, отогрелись у неё и узнали дорогу домой, а потом – к лапландке. Та сшила им новое платье, починила свои сани и поехала их провожать. Олень тоже провожал юных путников вплоть до самой границы Лапландии, где уже пробивалась первая зелень. Тут Кай и Герда простились с ним и с лапландкой. Вот перед ними и лес. Запели первые птицы, деревья покрылись зелёными почками. Из леса навстречу путникам выехала верхом на великолепной лошади молодая девушка в ярко-красной шапочке с пистолетами за поясом. Герда сразу узнала и лошадь – она была когда-то впряжена в золотую карету – и девушку. Это была маленькая разбойница. Герда и Кай рассказали ей обо всём. – Ну, вот и сказке конец! – сказала молодая разбойница, пожала им руки и обещала навестить их, если когда-нибудь заедет к ним в город. Затем она отправилась своей дорогой, а Кай и Герда – своей Вопросы: Прочитайте «по цепочке» 7-ю историю, которая называется «Что случилось в чертогах Снежной королевы и что случилось потом» (в сокращении). Сформулируйте «тонкие» и «толстые» вопросы к тексту и ответьте на них.
Посмотреть ответ