Вопрос:
Выпишите из 1-го и 2-го абзацев глаголы в настоящем времени. Укажите время, число, лицо:
Многие ветры имеют особые названия. Они получили их по разным причинам. Вы знаете, например, что такое «попасть в штиль»? Это значит – застыть в неподвижности. Одна из разновидностей ветра так и называется – «штилевой ветер». Он возникает на экваторе.
Ветры, которые дуют сверху и снизу в сторону экватора, называются пассатами. Они имеют постоянные направления и дуют сильно. Ветры, дующие в сторону полюсов, – весты. США находятся в основном в зоне вестов.
Ответ:
Вопрос: Какие слова в басне Крылова «Ворона и лисица» вы считаете образными? Есть ли в этой басне крылатые выражения? Назовите их.
Посмотреть ответВопрос: Текст: Забывчивый охотник на привале Не разметал, не растоптал костра. А утром ветер разогнал туманы, И ожил потухающий костёр… И лес гудел от огненной метели, С морозным треском падали стволы, И, как снежинки, искры с них летели Над серыми сугробами золы. Вопросы: Послушайте стихотворение. Какая мысль волнует автора? Какие художественно-выразительные средства использует поэт, описывая пожар? С чем сравниваются искры? Почему? Выпишите существительные в единственном числе, поставьте их в начальной форме. Обозначьте окончание, укажите род, определите склонение и падеж.
Посмотреть ответВопрос: Ответьте на вопросы по рассказу А. П. Чехова «Хамелеон»: О чём и с какой целью Очумелов рассуждает вслух, услышав, что это генеральская собака?
Посмотреть ответВопрос: Текст: Безумное чаепитие Около дома под деревом стоял накрытый стол, а за столом пили чай Мартовский Заяц и Болванщик; между ними крепко спала Мышь Соня. Болванщик и Заяц облокотились на неё, словно на подушку, и разговаривали через её голову: – Бедная Соня, – подумала Алиса. – Как ей, наверно, неудобно! Впрочем, она спит – значит, ей всё равно. Стол был большой, но чаёвники сидели с одного края, на уголке. Завидев Алису, они закричали: – Занято! Занято! Мест нет! – Места сколько угодно! – возмутилась Алиса и уселась в большое кресло во главе стола. Болванщик широко открыл глаза, но не нашёлся, что ответить. С минуту все сидели молча. Первым заговорил Болванщик. – Какое сегодня число? – спросил он, поворачиваясь к Алисе и вынимая из кармана часы. Он с тревогой поглядел на них, потряс и приложил к уху. Алиса подумала и ответила: – Четвёртое. – Отстают на два дня, – вздохнул Болванщик. – Какие смешные часы! – заметила Алиса. – Они показывают число, а не час! – А что тут такого? – пробормотал Болванщик. – Разве твои часы показывают год? – Конечно, нет, – отвечала с готовностью Алиса. – Ведь год тянется очень долго! – Ну и у меня то же самое! – сказал Болванщик. Алиса растерялась. В словах Болванщика как будто не было смысла, хоть каждое слово в отдельности и было понятно. – Если вам нечего делать, – сказала она с досадой, – придумали бы что-нибудь получше загадок без ответа. А так только попусту теряете время! – Если бы ты знала Время так же хорошо, как я, – сказал Болванщик, – ты бы этого не сказала. Его не потеряешь! Не на такого напали! – Не понимаю, – сказала Алиса. – Ещё бы! – презрительно встряхнул головой Болванщик. – Ты с ним небось никогда и не разговаривала! – Может, и не разговаривала, – осторожно отвечала Алиса. – Зато не раз думала о том, как бы убить время! – А-а! тогда всё понятно, – сказал Болванщик. – Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него всё, что хочешь. Допустим, сейчас девять часов утра – пора идти на занятия. А ты шепнула ему словечко и – р-раз! – стрелки побежали вперёд! Половина второго – обед! – Вот бы хорошо! – тихонько вздохнул Мартовский Заяц. – Конечно, это было бы прекрасно, – задумчиво сказала Алиса, – но ведь я не успею проголодаться. – Сначала, возможно, и нет, – ответил Болванщик. – Но ведь ты можешь сколько хочешь держать стрелки на половине второго. – Вы так и поступили, да? – спросила Алиса. Болванщик мрачно покачал головой. – Нет, – ответил он. – Мы с ним поссорились в марте. Королева давала большой концерт, и я должен был петь «Филина». Только я кончил первый куплет, как кто-то сказал: «Конечно, лучше б он помолчал, но надо же как-то убить время!» Королева как закричит: «Убить Время! Он хочет убить Время! Рубите ему голову!» – Какая жестокость! – воскликнула Алиса. – С тех пор, – продолжал грустно Болванщик, – Время для меня палец о палец не ударит! И на часах всё шесть… Тут Алису осенило. – Поэтому здесь и накрыто к чаю? – спросила она. – Да, – отвечал Болванщик со вздохом. – Здесь всегда пора пить чай. Мы не успеваем даже посуду вымыть! – И просто пересаживаетесь, да? – догадалась Алиса. – Совершенно верно, – сказал Болванщик. – Выпьем чашку и пересядем к следующей. – А когда дойдёте до конца, тогда что? – рискнула спросить Алиса. – А что если мы переменим тему? – спросил Мартовский Заяц и широко зевнул. – Надоели мне эти разговоры. Я предлагаю: пусть барышня расскажет нам сказку. Вопросы: Характерная черта этой сказки – искусное смешение реального и сказочного. Найдите в тексте примеры 1-реальное 2-сказочное
Посмотреть ответВопрос: Заполните таблицу по рассказу «Ласточки на паровозе» Сегодня я узнал Было интересно Урок дал мне для жизни
Посмотреть ответВопрос: Текст: Ласточки на паровозе Машинист Синицын пришёл принимать паровоз «СУ-125», стоявший после капитального ремонта и прокатки несколько месяцев в резерве. Завтра он должен вести пригородный пассажирский состав. Синицын начал осмотр. В будке машинист услышал писк птенцов над головой: под потолком было прикреплено земляное гнездо ласточек, из которого и раздавался писк. Пока паровоз стоял на месте, птички устроили гнездо и вывели в нём птенцов. Синицын высунулся и закричал: – Обожди, Иван Фёдорович, обожди! – при этом он поспешно спустился из будки и поднялся на маневровый паровоз. – Чего ты? – изумился машинист. – Ничего, давай задний, только тихо! – Да что такое, паровоз неисправен, что ли? Синицын с интересом смотрел, что будут делать ласточки. Они спокойно начали кормить птенцов, едва машинист вышел из будки. Лязгнуло сцепление, паровоз вздрогнул и плавно покатился по рельсам. Ласточки испуганно вылетели и с криком закружились в воздухе. – Тише, тише, помаленьку, Федорыч! – кричал Синицын. Тревога была напрасной: ласточки следовали за паровозом и поочередно влетали в будку с мухами в клюве. Но как только Синицын начинал подниматься в будку, птицы прекращали кормление птенцов и с криком кружились вокруг паровоза. Вопросы: Послушайте начало рассказа М. Д. Зверева (в сокращении). От какого лица ведётся повествование?
Посмотреть ответВопрос: Из каких структурных элементов состоит басня Крылова «Ворона и лисица»? Определите завязку, кульминацию и развязку. 1. Мораль. 2. Ворона и сыр. 3. Появление Лисицы. 4. Лесть Лисы. 5. Потеря сыра.
Посмотреть ответВопрос: Голоден как … . Труслив как … . Надут как … . Болтлив как … . Колючий как … . Хитёр как … . Упрям как … . Нем как … . Здоров как … . С л о в а - п о м о щ н и к и: рыба, бык, осёл, лиса, ёж, сорока, ин- дюк, волк, заяц.
Посмотреть ответВопрос: Текст: Как-то после охоты Иван Иваныч пришёл домой, накормил Бима и лёг в постель, не поужинав и не выключив свет. В тот день Бим здорово наработался, потому быстро уснул и ничего не слышал. Но в последующие дни и Бим стал замечать, что хозяин всё чаще ложится и днём, о чём-то печалится, иногда внезапно охнет от боли. Он увидел, какое стало у хозяина лицо: бледное-бледное, под глазами тёмные каёмки, небритый подбородок заострился. Иван Иваныч повернул голову к Биму и тихо, ослабевшим голосом сказал: – Ну? Что будем делать, мальчик?.. Худо мне, Бим, плохо. Осколок… Подполз под сердце. Плохо, Бим. Вскоре Бим услышал: ключ вставили в скважину, замок щёлкнул, дверь открылась, в прихожей заговорили, затем вошла Степановна, а за нею трое чужих в белых халатах – две женщины и мужчина. От них пахло не так, как от других людей, а скорее тем ящичком, что висит на стене, который хозяин открывал только тогда, когда говорил: «Худо мне, Бим, худо, плохо». Мужчина решительно шагнул к кровати, но… Бим бросился на него зверем, упёр ему в грудь лапы и дважды гавкнул изо всей силы. «Вон! Вон!» – прокричал Бим. Мужчина отпрянул, оттолкнув Бима, женщины выскочили в прихожую, а Бим сел у кровати, дрожал всем телом и, видно, был готов скорее отдать жизнь, чем подпустить неведомых людей к другу в такую трудную для него минуту. Врач, стоя в дверях, сказал: – Ну и собака! Что же делать? Тогда Иван Иваныч позвал Бима жестом поближе, погладил его по голове, чуть повернувшись. А Бим прижался к другу плечом и лизал ему шею, лицо, руки… – Подойдите, – тихо произнёс Иван Иваныч, глядя на врача. Тот подошёл. – Дайте мне руку. Тот подал. – Здравствуйте. – Здравствуйте, – сказал врач. Бим прикоснулся носом к руке врача, что и означало на собачем языке: «Что ж поделаешь! Так тому быть: друг моего друга – мне друг». Внесли носилки. Положили на них Ивана Иваныча. Он проговорил: – Степановна… Присмотрите за Бимом, дорогая. Выпускайте утром. Он сам приходит скоро… Бим будет меня ждать. – И к Биму: – Ждать… Ждать… Бим знал слово «ждать»: у магазина – «сидеть, ждать», у рюкзака на охоте – «сидеть, ждать». Сейчас он привизгнул, повиляв хвостом, что означало: «О, мой друг вернётся! Он уходит, но скоро вернётся». ...Степановна не умела обращаться с собаками, не знала, что такие, как Бим, понимают человека и без слов, а те слова, что они знают, вмещают в себе многое, и, соответственно случаю, разное. Она, по простоте душевной, сказала: – Пойди гулять. Ищи! И Бим бросился в дверь. Молнией проскочил ступеньки со второго этажа, выскочил во двор. Искать, искать хозяина! Вопросы: Заполните «Таблицу-синтез». Выберите из прочитанного отрывка ключевые слова и запишите их в первой графе. Затем заполните вторую графу таблицы, объясняя значение этих слов. В третьей графе приведите примеры из текста. Ключевые слова - Толкование - Выписки из текста-
Посмотреть ответВопрос: Текст: ВОРОНА И ЛИСИЦА Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок, И в сердце льстец всегда отыщет уголок. Вороне где-то Бог послал кусочек сыра; На ель Ворона взгромоздясь, Позавтракать было совсем уж собралась, Да призадумалась, а сыр во рту держала. На ту беду Лиса близёхонько бежала; Вдруг сырный дух Лису остановил: Лисица видит сыр, – Лисицу сыр пленил. Плутовка к дереву на цыпочках подходит; Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит И говорит так сладко, чуть дыша: «Голубушка, как хороша! Ну что за шейка, что за глазки! Рассказывать, так, право, сказки! Какие пёрушки! Какой носок! И, верно, ангельский быть должен голосок! Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица, При красоте такой и петь ты мастерица, Ведь ты б у нас была царь-птица!» Вещуньина с похвал вскружилась голова, От радости в зобу дыханье сперло, – И на приветливы Лисицыны слова Ворона каркнула во всё воронье горло: Сыр выпал – с ним была плутовка такова. Вопросы: Послушайте басню И. А. Крылова. О чём это произведение: о животных, которые хорошо вам знакомы, или ещё о чём-то более важном? Понравилась ли вам басня?
Посмотреть ответ