Вопрос:
Найдите в тексте однокоренные слова к слову вода. Определите способы образования этих слов.
Великие озёра Северной Америки - Верхнее, Мичиган, Гурон, Эри и Онтарио - самое большое озёрное «созвездие» нашей планеты. Воды первых четырёх из них уносит в пятое - Онтарио - мощная и быстрая река Ниагара. Её длина невелика (всего пятьдесят шесть километров), но на этой короткой дистанции между озёрами Эри и Онтарио река спускается почти на сто метров! Причём половину этой высоты она теряет одним буйным прыжком, который и зовётся водопадом Ниагара.
Больше трёхсот лет люди идут, плывут, едут и летят сюда, чтобы увидеть это красивейшее место.
Могучий многоводный поток разрезан у водопада Козьим островом на две части. Справа, со стороны, где пограничная река омывает территорию США, низвергается Американский водопад. А ближе к левому, канадскому берегу Ниагары, изогнулась дуга Канадского водопада, или Подковы, как его чаще называют.
Существует ещё и третья часть водопада. Рядом с Козьим островом, ближе к США, расположен крохотный островок Лунный. Струя шириной в двадцать метров, ниспадающая между ними, именуется Лунным водопадом.
У каждой из сторон знаменитого водопада есть свои достоинства. Подкова потрясает мощью падающей водной массы и грохотом разбивающихся водопадных струй. Недаром у Канадского водопада есть ещё одно название - «Громовержец».
Американский водопад короче, но зато лучше смотрится со стороны, особенно в солнечную погоду. А ночью сотни разноцветных прожекторов, подсвечивающих непрерывно движущуюся стену воды, создают поистине сказочную иллюминацию, усиливающую и без того потрясающее впечатление от этой части Ниагары.
Грохот Ниагары слышен за двадцать пять километров, поэтому стоящий рядом с водопадом человек ничего не слышит. Не зря индейцы-ирокезы, жившие поблизости, дали этому чуду природы такое название (по-ирокезски «ниагара» - «грохочущая вода»).
За водопадом река сужается почти в десять раз и несётся вперёд со страшной скоростью. На обоих берегах в толще скал вырыты шахты, в которых устроены лифты. Одетые в прорезиненные плащи туристы спускаются к самому подножью Ниагары и, находясь в каких-нибудь полутора метрах от грандиозной рушащейся вниз водяной стены, ощущают благоговейный ужас перед необузданной мощью природных сил.
Путешественникам рассказывают ирокезскую легенду о Деве Тумана, ритуальной жертве Ниагары. Как гласит легенда, индейцы ежегодно выбирали самую красивую девушку и приносили её в жертву богу Маниту, жившему в пучине под водопадом. Для этого красавицу, нарядно одетую, сажали в пирогу без вёсел и отталкивали от берега выше Ниагары.
И Дева Тумана, как называли принесённую в жертву, улыбалась и пела, плывя к водопаду, - ведь ей выпало великое счастье встретиться со всемогущим божеством! Но однажды выбор пал на красавицу-дочь великого вождя ирокезов. Не в силах вынести разлуки с любимой дочерью, он бросился в пучину с края скалы и погиб в ниагарских водоворотах.
Немало людей мечтало прославиться благодаря Ниагаре. Знаменитый в XIX веке циркач-канатоходец Жан Блонден в 1859 году объявил, что пройдёт четыреста метров по канату, натянутому над каньоном в километре ниже Канадского водопада. Посмотреть на это зрелище собралось не меньше ста тысяч человек. По реке ниже водопада плавал небольшой туристский пароходик, переполненный3 желающими увидеть предстоящее зрелище.
Когда Блонден ступил на провисший до высоты пятьдесят метров над ущельем канат, половина зрителей была уверена, что он сорвется. Циркач прошёл треть пути и присел на канат отдохнуть. Потом прошёл ещё треть длины каната и снова решил посидеть. Весь переход через ущелье занял у Блондена пятнадцать минут.
Два года он продолжал изумлять публику всё новыми трюками над Ниагарой. Отчаянный циркач вошел в историю как покоритель Ниагарского водопада.
Ниагара не самый высокий и не самый широкий водопад в мире. По количеству протекающей воды он всего лишь пятый на планете. Но те, кто побывал там, даже если им приходилось уже видеть другие великие водопады Земли, в один голос признают, что более прекрасного зрелища не встретишь, пожалуй, ни на одной реке Северного полушария.
(из книги Н. Иониной «Сто великих чудес света»)
Ответ:
Вопрос: Определите написание н и нн в словах. Какие это части речи относятся данные слова? 1. Дорога лежала через ржа..ое поле. 2. Пахло только что испечё...ым хлебом. 3. На сея...ых кукурузой полях показались всходы. 4. Всюду пахло маши..ым маслом. 5. Торжестве..ым маршем вступила на землю весна. 6. Послышался стук лошади..ых копыт. 7. Сме..ое бельё, стира..ые и отглаже..ые рубашки, шерстя..ой шарф, вяза..ый ещё бабушкой, - всё лежало аккуратно.
Посмотреть ответВопрос: Укажите, к каким частям речи относятся слова-омонимы. 1) Благодаря кого-то за услугу - благодаря удачным обстоятельствам; 2) несмотря на дождливую погоду - не смотря по сторонам; 3) работать спустя рукава - спустя час; 4) не считая меня - не считая нужным; 5) бегать вокруг дома - вокруг было тихо; 6) вблизи школы - вблизи никого нет; 7) проехать мимо парка - проехать мимо.
Посмотреть ответВопрос: Подберите синонимы и антонимы к слову понурый.
Посмотреть ответВопрос: Прочитайте предложения. Найдите причастия с определяемым словом (слово, к которому относится причастие). В каких предложениях причастие имеет при себе зависимое слово? 1. Слышен был топот скачущих лошадей. 2. У берега стояла девочка, смотрящая вдаль. 3. Я пошёл по дорожке, густо усыпанной шуршащими листьями. 4. Опавшие листья золотым ковром лежали на земле. 5. Уходили гонимые ветром облака. 6. Поляны, усыпанные листьями, полны солнца.
Посмотреть ответВопрос: Выразите письменно в эссе своё отношение к прочитанному рассказу. В Черногории жил когда-то Блаже - мальчик с большими чёрными глазами. Из всех своих сверстников он один умел читать и писать. Другие мальчики мечтали поскорее отрастить усы и получить ружьё в руки. А у Блаже было только одно желание - побольше узнать о мире. Род Блаже вёл постоянную войну с другим родом. Мужчины одного рода убивали мужчин другого рода из мести: за убийства, совершённые раньше. Распря тянулась давно, и не было никакой надежды, что она когда-нибудь кончится. Блаже не находил никакого смысла в этой кровавой игре. Эта карусель мести не привлекала его. И потому Блаже был счастлив, когда его отец Раде в один прекрасный день объявил, что через неделю два враждебных рода соберутся для переговоров о прекращении распри. Переговоры велись на лугу. Согласно обычаю, сюда явились все. Раде сидел на чёрном жеребце, которого вёл под уздцы Блаже. Время для перемирия было неблагоприятным2. Оба рода ещё оплакивали убитых. С трудом подавляемая ненависть могла вспыхнуть каждую секунду. Но Раде, поборов свой собственный гнев, держал в узде и других. Когда стенания об убитых отцах, мужьях и братьях начали становиться громче, он поднял руки вверх, и, дав людям замолчать, крикнул: - Мы собрались здесь не для того, чтобы считать мёртвых и распалять свой гнев! Мы собрались, чтобы оба наши рода не зачахли, как трава в засуху. Оглянитесь вокруг! Сколько здесь жён без мужей?! И у вас, и у нас хватит оружия и найдутся ещё храбрецы, чтобы и всех остальных женщин сделать вдовами, а детей сиротами. Мы хотим заключить мир не из страха и не из слабости, а по здравому размышлению. Если прошлое одержит здесь над нами победу, не видать нашим родам будущего! Наши семьи вымрут, и от каждого рода останутся лишь горькие вдовы, проклинающие своих мужей! Блаже не сводил глаз с отца. Ему казалось, будто отец, удар за ударом, разбивает тяжёлую цепь, которой все они скованы. Ему хотелось вскочить3 и обнять отца... Многие из собравшихся были благодарны Раде за его речь. И когда он обратился к тем, кто за мир, с призывом встать, они тут же вскочили на ноги. За ними поднялись и все остальные. - Да будет мир! - провозгласил Раде, подняв руки. Но не успел он опустить их, как со стороны другого рода раздался выстрел. На звук выстрела скала ответила эхом. Но рёв толпы заглушил его. Мужчины схватились за револьверы, дети заплакали, женщины ловили руки мужей, пытаясь помешать им стрелять. Ещё мгновение, и завоёванный с таким трудом мир снова превратился бы в кровавую распрю5. Но Раде, подняв руки вверх, прокричал, обращаясь к своим: - Кого ранило? Наступила тишина - все ждали ответа. Никто не сказал, что ранен. И тогда Раде опять повторил, обращаясь ко всем: - Да будет мир! Мир был заключён. Семьи, в которых ещё были живы отцы, согласно обычаю, уходили с луга целой процессией. Впереди глава семьи верхом на коне, которого ведёт под уздцы старший сын, следом за ними, пешком, все домочадцы. В таком же порядке собирался тронуться в путь со своей семьёй и Раде. Он велел своему сыну Блаже взять под уздцы коня, но тот ответил: - Я не могу, отец! Придётся тебе посадить меня в седло. - Что-о? - поразился Раде. И только теперь он взглянул на сына, сидевшего на траве5. Тот был очень бледен и, как-то странно согнувшись, наклонялся вперёд. - Что с тобой? - спросил Раде. Он нагнулся и положил сыну руки на лоб. Лоб его горел. Блаже лихорадило. Его сын приподнял край рубахи, и Раде увидел, что мальчик зажимает рукой рану. Его пальцы и рубашка были в крови. Раде выпрямился и, с изумлением глядя на сына, спросил: - Ты ранен? - Да. В меня попало, - ответил Блаже. И добавил: «Но никто не заметил. И никому не говори. Увези меня отсюда. Врач из посёлка быстро меня вылечит». Отец в растерянности смотрел на сына. - Почему ты не сказал об этом раньше? - спросил он. - Тогда бы не было мира, отец... Врач меня вылечит. Вот увидишь... А зато сколько людей будет спасено... Раде заметил, что мальчик, тяжело дышащий, вот-вот потеряет сознание от боли. Он поднял Блаже и посадил его на своего коня. Потом сказал женщинам, разговаривающим неподалёку от них с соседками. - Пошли! Последите за мальчиком. Ему срочно нужен врач. Люди с удивлением смотрели на невиданную картину: глава семьи вёл под уздцы коня, на котором сидел верхом его сын, безусый мальчишка. Кто-то из рода их бывших врагов крикнул им вслед: - Ягнята впереди стада идут! Не останавливаясь и не поворачивая головы, Раде ответил: - Этот ягнёнок заплатил за мир своей кровью! Кто-то из ваших ранил его, а он и не пикнул, чтобы не нарушить этот чёртов мир! Узнав, что случилось, мать и сёстры Блаже громко заплакали. Мужчины, стоявшие вокруг, с изумлением и уважением смотрели на мальчика в седле. И когда старый пастух снял перед ним шапку, все последовали его примеру. (Глава из повести Дж. Крюсса «Мой прадедушка, герои и я»)
Посмотреть ответВопрос: Найдите и объясните данные в последнем абзаце текста фразеологизмы. В 1842 году в Санкт-Петербург к владельцу фирмы по производству паровых машин в России шведу Эммануэлю Нобелю из Стокгольма приехал его младший сын, 9-летний Альфред. Отец определил мальчика в частную школу. Когда Альфреду исполнилось 17 лет, его отправили на учёбу в Германию. Отец хотел, чтобы младший сын изучал основы химии и физики. После Германии Альфред стажировался в Париже, затем уехал в США, где познакомился с производством паровых машин и пароходов. В Петербург Нобель вернулся в 1853 году и стал работать в компании отца, которая производила боеприпасы2. Вскоре дела отца стали идти плохо, и семья вернулась на родину, в Стокгольм. Всё своё свободное время Альфред проводил в маленькой лаборатории, которую сделал для него отец. Там он экспериментировал с химическими веществами. Его интересовали взрывы. От соединения нитроглицерина и различных органических веществ Нобель получил взрывчатое вещество, которое назвал динамитом. Открытие было сделано. Нобель запатентовал его и в 1867 году сразу предложил правлению шведских железных дорог использовать взрывчатку для прокладки тоннелей. Направленные взрывы позволили проложить в Альпах под Монбланом автомобильный тоннель длиной 11,6 километра, расчистить русло Дуная, проложить Коринфский канал в Греции, удалить подводные скалы в судоходном проливе Ист-Ривер в Нью-Йорке. С помощью динамита осуществляли бурильные работы и на Бакинских нефтепромыслах, которыми владели два старших брата Нобеля. В Европе и за океаном возводились предприятия по производству динамита. Сам Нобель владел 20 подобными мануфактурами. В 1873 году Нобель уехал в Париж. Здесь он хотел создать химическую лабораторию, откуда он руководил бы своими компаниями. В конце XIX века он запатентовал новое, более мощное взрывчатое вещество - бездымный порох, который назвали «баллистит». Альфред в 1891 году покинул Францию и переселился в Сан-Ре́мо в итальянской Ривьере. Нобель в быту оставался непритязательным, стремился к спокойной жизни, всемирная слава его тяготила. Нобеля называли «миллионером на крови», «торговцем смертью», «динамитным королём». Это производило на него сильное впечатление, он не хотел остаться в памяти человечества «злодеем мирового масштаба». 27 ноября 1895 года в Париже Нобель подписал завещание, согласно которому большая часть его состояния должна была пойти на учреждение интернациональных премий за выдающиеся достижения в области физики, химии, медицины и физиологии, литературы, а также за деятельность по укреплению мира.
Посмотреть ответВопрос: «Подумайте!». Найдите в каждом ряду «лишнее» слово. 1. Здесь, везде, тот, где. 2. Негде, никогда, некуда, никто. 3. Рядом, врозь, дом, напротив. 4. Хорош, блестящ, свеж, замуж. 5. Издавна, досыта, слегка, смогла.
Посмотреть ответВопрос: Составьте цитатный план к тексту. Есть такие растения на земле (они называются эндемиками), которые встречаются лишь в определённом месте и растут при благоприятном стечении многих природных факторов. Южный Кавказ - это уникальный природный комплекс, где растёт множество видов растений, не встречающихся больше нигде. Среди них есть и такие, которые произрастают на крайне ограниченном2 участке и больше нигде не растут. К таким уникальным растениям относится цветок харыбюлъбюлъ, который произрастает неподалёку от города Шуша. Это изумительный цветок с царственной осанкой. По своей форме он напоминает силуэт соловья. Поэтому и получил такое название: «хар» - в переводе с азербайджанского языка означает «шип», а «бюльбюль» - соловей. Если посмотреть на цветок внимательно, то без труда можно обнаружить, что на центральном стебле цветка харыбюлъбюлъ в трёх различных направлениях открываются три лепестка. При этом два из них напоминают два крыла, а один из лепестков в центре по форме напоминает голову птицы с клювом. Харыбюльбюль - очень хрупкий цветок. Он не растет нигде, кроме своей родины - Шуши. С цветком харыбюлъбюлъ связано множество легенд. По одной из этих легенд, когда-то птицы, цветы и кусты могли чувствовать и любить, как люди. Вот как-то раз соловей влюбился в розу. Соловей очень радовался тому, что в его судьбе появилась любовь - прекрасная роза. Обезумев от любви, он дни и ночи поёт цветку песни о своём чувстве. Прекрасная роза также отвечает ему взаимностью. Не проходит и месяца, как об их любви разносится молва по всей округе. Сотни, тысячи других цветов: маков, фиалок, тюльпанов, нарциссов - тоже радуются этой любви, как своей. Но «Хар» («Шип») этого не выносит. С тайной завистью смотрит он на влюблённых и вынашивает планы, как бы разлучить их. Спустя некоторое время коварный «Хар», дабы разлучить влюблённых, начинает петь розе свои любовные песни. Благородная роза, до беспамятства влюблённая в соловья, отклоняет ухаживания «Хара». Отказ цветка приводит его в бешенство. От гнева он съедает1 один лепесток розы за другим. На стон гибнущей розы тут же откликается соловей. Он, видя, что его любимый цветок может погибнуть, начинает петь песню скорби, разносящуюся по округе. Услышав эту жалобную песню, все цветы в округе её подхватывают. В момент полного уничтожения цветка все цветы начинают молиться за жизнь несчастной розы. Ради спасения такой большой любви, они, не задумываясь, готовы были пожертвовать собой. Их мольба не остаётся без ответа, и роза, шип и соловей превращаются в один цветок харыбюльбюль. Ежегодно по весне расцветают все три лепестка. Соловей, восхищённый самопожертвованием полевых цветов, прилетает ко всем этим цветам, но не поёт, а стонет, а «хар» (шип), от стыда опустив и пряча голову среди лепестков цветочка, навсегда закрывает глаза на красоту мира и света... Азербайджанское население горной части Карабаха всегда по-особому тепло относилось к этому цветку. Он превратился в настоящий символ города Шуша, Карабаха. Спустя 27 лет армянской оккупации города и в результате освобожения доблестной азербайджанской армией наших исконных земель харыбюльбюль отныне всегда будет цвести на своей родной земле. Харыбюльбюль сегодня находится под государственной охраной и занесён в Красную книгу. Харыбюльбюль занимает особое место в азербайджанской культуре. Об этом удивительном цветке пишут стихи и слагают песни, его изображение можно встретить в орнаментах азербайджанских ковров, украшениях, в названиях музыкальных коллективов и даже на национальной валюте - манате... (И. Велизаде)
Посмотреть ответВопрос: Вставьте подходящее по смыслу наречие. 1. На этот раз лошадей погнали_____. 2. Алескер_____отбросил все сомнения. 3. Неистово звучат сверчки, и уснуть_____. 4. Учёные обнаружили планету,_____усыпанную алмазами. 5. С разбегу он упал ______. 6. Окна и двери в сад были распахнуты_________.
Посмотреть ответВопрос: Как вы понимаете значение словосочетаний изысканные угощения и роскошное пиршество? Выясните значение слов роскошный и изысканный. Являются ли эти слова синонимами? Докажите свой ответ, составив и записав предложения.
Посмотреть ответ